陈升法 (1935—)温岭人。厦门大学副教授。长期从事大学俄罗斯语言的教学和翻译。主要译著有小说《冬天的橡树》,与人合译《世界历史百科全书》 (人物卷)和《第二次世界大战史》 (第三卷),参与编写大学教材《苏联概况》以及仑外国风俗事典》等。论文《俄汉语民族文化语义的对比与翻译初探》获全国大学俄语教学优秀论文奖,并选人《对比语言学论文集》一书。
转载请注明:个人文章分享 » 陈升法 (1935—)温岭人
陈升法 (1935—)温岭人。厦门大学副教授。长期从事大学俄罗斯语言的教学和翻译。主要译著有小说《冬天的橡树》,与人合译《世界历史百科全书》 (人物卷)和《第二次世界大战史》 (第三卷),参与编写大学教材《苏联概况》以及仑外国风俗事典》等。论文《俄汉语民族文化语义的对比与翻译初探》获全国大学俄语教学优秀论文奖,并选人《对比语言学论文集》一书。
转载请注明:个人文章分享 » 陈升法 (1935—)温岭人